Спустя 7 лет перечитываю одну книгу, – в колледже в оксфорде учитель истории советовал (кстати, экстраумнейший человек – в своё время его активно зазывали в MI6 – скоропостижно скончался не так давно).
Автор – Артур Кёстлер – незаслуженно забыт многими, хотя гениально пишет.
Англичанин венгерского происхождения, родился в Будапеште, в молодости работал корреспондентом в Палестине (один из первых европейцев скрупулёзно и авторитетно писавший о проблемах Ближнего Востока), позже работал в Берлине, был членом Компартии Германии, в середине 30-x был в одногодичном путешествии по Советской Центральной Азии, воевал в гражданской войне Испании, при Франко сидел в тюрьме за шпионаж, потом сбежал в Париж, а закончил свою жизнь в Англии. Его биография – вообще отдельная тема.
Вот одна интересная идея Кёстлера в сфере этногенеза – что европейские евреи ашкенази потомки вовсе не евреев, переселившихся из Палестины и Вавилонии, а от тюркского народа Хазар, живших в дельте Волги. О хазарах кстати тоже есть гениальнейший роман Милорада Павича – о нём чуть позже, может, но советую абсолютно всем – к слову сказать, и казахи к хазарам отношение имеют
Книга, о которой речь здесь – “Darkness at Noon”, которую почему-то на русский переводят как “Слепящая тьма”, хотя “Тьма в полдень” звучит вполне адекватно
Из википедии: “роман даёт представление о том, как воспринимались за пределами СССР события внутренней жизни страны, какой огромный, до сих пор трудновосполнимый ущерб был нанесён сталинским террором международному престижу родины социализма и единству мирового коммунистического движения.”
Книга (вторая и самая известная из трилогии о разных темах и временах) о старом большевике, отбывающим срок за предательство и отклонение от линии партии. Очень качественно показан тоталитарный режим, но название страны ни разу не упомянается.
Сам автор, во время написания книги, разочаровавшись в Советском Союзе и Сталине, из компартии вышел.
